うたたね日和♪読書メモ

本との出会い徒然に

赤毛のアン

 

村岡花子さん訳に親しんだ世代として、うれしい改訂版。

『たちの悪い感冒』は『インフルエンザ』に変わり、『いちご水』はそのまま起用されていた。よかった。『いちご水』って言い回し、とてもおいしそうだもの(笑)

『アンティークジュエリーような輝き』(あとがきより)を持った抄訳版をもう一度読み直したくなった。本棚の奥から掘り起こそう。